Blog pro jazykové nadšence
The infinitive of purpose – TO
We use to + infinitive to say why we do something. It shows the reason. Watch out! We can only use the infinitive of purpose if: I am calling you to ask for your help. (I’m calling you because I…Continue reading
Podmínky (conditionals), jak jste je ještě neviděli
Motají se vám podmínková souvětí? Nemůžete si v rychlosti vzpomenout jaký že čas tam má být? Pohodlně se usaďte, ukážu vám podmínky z nového úhlu, který možná právě vy potřebujete. Rekápko z učebnice: 0. podmínka = pravidla = Pokud dáš…Continue reading
Past tense – it’s not only about ‚yesterday’
The English language uses past tenses in 3 different cases. To express: PAST (shocking!) POLITENESS HYPOTHETICAL SITUATIONS Past Probably the most obvious reason for using past tenses is to talk about past times, such as yesterday, last year, last month,…Continue reading
YouTube pro angličtinu
YouTube nabízí spoustu možností. Bohužel až příliš a kdo se v tom má vyznat? Zde najdete několik ověřených YT kanálů, které stojí za prozkoumání. Jedná se o výběr z mých více než 152 sledovaných kanálů (asi je na čase si…Continue reading
The idea bank
Ať se připravujete k přednášce, jazykové zkoušce nebo na rande, stojí za to si vybudovat svou vlastní idea bank. Jedná se o seznam konkrétních témat na která může přijít řeč. Pokud by šlo o jazykovou zkoušku, nejspíš se tam objeví…Continue reading
Pamatování slovíček – všechna ‚tajemství’
Revolučních metody učení se jazyka nebo prozrazování tajných způsobů učení se slovíček mě rozesmívají. Nic tajného a revolučního v nich není. Všechny ty nové techniky jsou veřejně dlouho známé, dostupné a ověřené. Nebudu tu vše-znale kázat o tom, jak se…Continue reading
Jak se (ne)učit z filmů a seriálů
Možná ji také znáte. Tu levnou výmluvu domácího studia – Dívala jsem se na seriál v angličtině. Ano, ze seriálu/filmu se lze učit, o tom bez debat. Sama s tím mám výbornou zkušenost nejen v angličtině. Je ale potřeba se…Continue reading
ANKI aplikace
Anki je skvělá pomůcka, se kterou lezou slovíčka do hlavy jedna báseň.Jednoduchý design, ale možností spousta. Pointa: Nejdříve český výraz – na druhou stranu anglický. (To proto, že v hlavě také překládáte z češtiny.) Pak hurá do toho – nechte…Continue reading
Ztraceno v překladu
Mezi lektory jazyků koluje stále rostoucí objem jazykových vtipů. Nevhodně volené překlady, dvojsmysly, které dávají slovům nový rozměr nebo jednoduše takové drobné překlepy, které ovšem smysl dávají ač úplně jiný, než pisatel zamýšlel. S příchodem ‚autokorektu‘ se jejich počet ještě…Continue reading
Další odkazy
Občasník – newsletter